Школа злословия. Асар Эппель, Россия, 2012
В студии "Школы злословия" — поэт и профессиональный переводчик Асар Эппель. В числе его переводов — произведения Петрарки, Боккаччо, Г. Сенкевича, Б. Брехта, Р. Киплинга, Бруно Шульца, а также шотландские баллады, сербские песни Вука Караджича. Асар Эппель рассказал, как и когда появился его первый рассказ, почему писать намного легче, чем переводить иностранный текст, и как он оценивает произведения своих коллег, кого читает и любит.
Дорогой зритель!
Страница, которую вы вызываете, не может отобразиться, потому что в вашем браузере не включена поддержка JavaScript.
Если у вас есть вопросы, свяжитесь с нами любым удобным способом:
По телефону: +1-855-961-4571
По Skype: eTVnet
По электронной почте: support@eTVnet.com