Центральное Интернет ТВ


Длительность: 929 мин.
Оценка (457 чел.):  
Время выхода Название Оценка Рейтинг Длительность Год
46 44 мин. 2012
42 46 мин. 2012
43 45 мин. 2012
44 48 мин. 2012
44 43 мин. 2012
45 44 мин. 2012
45 46 мин. 2012
48 47 мин. 2012
47 45 мин. 2012
48 45 мин. 2012
50 46 мин. 2012
51 47 мин. 2012
52 48 мин. 2012
54 48 мин. 2012
56 48 мин. 2012
62 48 мин. 2012
64 48 мин. 2012
72 48 мин. 2012
91 48 мин. 2012
169 47 мин. 2012


Комментарии (71)

Фильм ничего не имеющий с реальностью, так сказка для детей и тех кто без понятия о спорте, тем более о профессиональном. Наивность полная, но кому-то нравиться, не буду их разубеждать.

2014-03-01 01:51:05

ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ ФИЛЬМ ,ПОШЛЫЙ И ЦИНИЧНЫЙ. ТАКОЙ СЕРИАЛ ДЛЯ МОЛОДЁЖИ ПРОСТО ВРЕДЕН. СТРАШНО ДАЖЕ ПРЕДСТАВИТЬ ,ЧТО ПОКАЗАНЫ НЕКОТОРЫЕ ПРОТОТИПЫ СОВРЕМЕННОГО ПОКОЛЕНИЯ И ИХ РОДИТЕЛИ.

2014-02-24 19:43:04

Растяжка у Рузаевой на уровне начинающей... Она на шпагат сядет с трудом... колени согнуты, стопы не тянет... и это чемпионка? Милена перекручивает повороты, а ей тренер говорит что "хорошо"... Саша показавшая елемент с мячем два поворота уходящий в циркуль мы делали когда были в девятилетнем возрасте, и то лучше получалось... Звук мяча об руки было слышно не напрягая слух, а тренер "мяч ложится как влитой"... Девушки на уровне чемпионок никогда не будут ловить мяч двумя руками...

2012-11-21 13:08:10

Браво catherinek!!!!

2012-11-05 13:31:46

Хороший фильм. Но жаль, Рузаева так и не изменилась, как была крысой так и осталась, как гадила, так и будет гадить, у нее эта черта в генах, такие люди редко меняются, тк чувство зависти сидит где то глубоко в генах....вобще, это несчастные люди, на самом деле, ненавидят лучших, вместо того, что бы свою энергию в другое русло перенраправлять. А в реальной жизни некоторым это качество очень даже помогает. Ели бы Милену не допустили, ведь она (Рузаева), таки, получила бы эту золотую медаль и никто бы не узнал правду! А сколько таких людей, в шоу бизнесе, в жизни, да и в любой профессии сжирающие слабохарактерных людей, и плевать, что те талантливее. . . в таком мире сейчас живем, где твой конкурент это героиня Юли Рузаевой, очень наглядный пример, нужно иметь ухо востро и не всегда такой финал, как в этом фильме, бывает и вплоть до смерти людей ненужных убирают, ради славы или до инвалидных колясок....

2012-10-31 16:21:59

интересно, а продолжение будет?

2012-10-29 12:30:00

Я в конце прослезилась.

2012-10-27 16:48:00

фильм просто супер!!!

2012-10-27 15:16:51

Да жаль что только 20 исерий...

2012-10-27 12:08:52

Прекрасно! Будем ждать следующего сезона!

2012-10-27 11:44:46

удивительно, что Милену 5 минут назад обманули с такими же словами о любви, и она опять поверила.... хорошо, что этот хоть искренне говорит, а то такие наивные всем верят, а потом жизнь сломана, беременность и брошеные дети.

2012-10-20 15:45:02

vkazakov, я с вами обсолютно согласна. кто то тут написал что покожу этот сериал дочери, может на гимнастику пойдет. Не в коем случае, этот фильм исключительно для взрослых тетенек. Такое ощущение, что эти "олимпийки", ЗЭЧКИ, мягко говоря. фу, ужас просто.... ну я уже досмотрю конечно, раз начала. Хамство так и прет из их ртов, а еще тренера какие, ужас, как они разговаривают.... ну вот бардак он и есть бардак.... девки развратные какие то почти все, там кроме пару девочек... мальчишки и то себя ведут лучше.... а так, для детей не стоит показывать, лучше комедию им хорошую покажите на русском, но не **** ЭТО..... точно не стимул, а фильм то и не о гимнастике и вовсе....

2012-10-18 12:00:10

В любом случае этот сериал не для молодежи , кто хотел бы улучшить Русский Язык...Молоденькие девчонки, а уже такие прожженные стервы, ни у одной ни разу книжки в руках не показали, а их бесконечные брани и перепалки лингвистически просто отвратительны...Я бы не за что не хотела бы иметь ни такую дочь, ни такие медали...Мальчишки в сериале, правда, выглядят намного добрее. Не надо нашим "не русским" детям это смотреть...

2012-10-18 04:24:37

Спасибо, уважаемая catherinek, за интересный комментарий, и всем остальным, принявшим участие в этой злободневной дискуссии. Абсолютно с вами согласна - в идеале надо чтобы была каждодневная языковая среда плюс академические занятия с репетитером или кем-нибудь кто выступит в этой роли, опять же систематически и на регулярной основе. Без этого, оно (обучение) само не произойдет. Хочу только заметит, что в ситуации когда дети говорят свободно, но граммоте не обучены, это дело легко поправимое, так как обучится граммоте можно в любом возрасте, в зрелом даже быстрее, а вот говорить, тем более без акцента, тут, как говорят - возможны варианты. Если человек не говорит на языке с детства, уже придется учить его как иностранный, даже если он все понимает. Эта ситуация с моей дочерью. Поскольку у нас в доме говорят по-английски (супруг американец), и с русско-говорящими друзьями-родственниками видимся редко, т.е. полноценной языковой среды нет (я уже не в расчет), то язык как таковой утерян. Хотя во младенчестве, когда ребенок была с мамой можно сказать круглосуточно - и русские книжки читали, и стишки русские учили, и т.д.- говорили по-русски, но ровно до тех пор пока не пошел ребенок "в люди" - детский сад, школа, и т.п. И это несмотря на все попытки сохранить-развить язык, такие как воскресная русская (церковно-приходская) школа (дошли до третьего класса русской школы) и бесчисленные репетиторы, с переменным успехом, пока все это дело само собой не заглохло, в силу отсутствия времени и других приоритетов. Одним словом, нет языковой среды - нет языка. Т.е. я надеюсь, что в случае с моим ребенком все прошлые усилия не пройдут даром, что где-то это в пассивном варианте еще лежит и ждет своего часа чтобы активироваться, но пока - все понимаем (в пределах разговорного), но ничего сказать, толком, не можем. Так что, дорогие родители-дедушки-бабушки, "без труда не вынешь рыбку из пруда" - не пускайте это дело на самотек. .

2012-10-17 23:44:02

Согласна про рус. яз., но мы живем в очень занятом мире, сейчас, хорошо, если вообще ребенка родишь, не только что заниматься с ним русским языком профессионально и нанимать учителей что бы и читали и писали, все стоит $$, а самой когда? да нЕкогда, надо работать всегда, что бы вообще накопить ему/ей на вышку и на первую машину... проще с детьми на английском сейчас говорить, чем париться и профессионально их обучать русскому, для них это вообще каторга, они хотят пойти с друзьями поиграть или мультики посмотреть, а тут бац, ты со своей русской орфографией, он вообще даже этого и делать не хочет, это большое дело, если ребенок вам на русском хоть отвечает на ваши вопросы (сейчас это вообще редкость), за частую мамочки с ними на русском говорят, дети все понимают, но из за лени и нежелания отвечают только на английском, ну родители и не парятся, привыкли. Так у моей тети дома.... сына она сюда привезла в Калифорнию в 5 летнем возрасте, дочь тут уже родила, сейчас им по 25, 21 лет, они русский понимают, но отвечали всегда на английском, хотя строгий батя их гонял, заставлял на русском отвечать, они отвечали как могли, кстати сейчас, в сознательном возрасте, они очень благодарны, что хоть разговорный знают.... а тем родителям кому вообще пофигу, они с детьми даже на английском говорят, а на русском нет..... все равно чужбина, мол, всех перемолет как винегрет и поглотит в себя эти языки приезжих, этого не избежать в итоге.....

2012-10-17 20:09:05

Давно слежу за вашим диалогом о русском языке и как его сохранить у детей и внуков, а главное - зачем. Слово давала себе - тихо молчать. И все-таки не выдержала, влезла. Надеюсь, что DNIPRO и другие активные участники дискуссия заметят мои пять копеек. Во-первых, застолбим очевидное. Если ребенок живет в другой языковой среде и по-русски говорят только дома, он язык не сохранит (я о сохранении говорю, ведь он начинает-то говорить по-русски). Так же, как не сохраняется и любой другой язык в аналогичной эмигрантской ситуации. Для меня в свое время это не было очевидно, но это так - школа и прочие социализирующие институты не оставляют никакого пространства семье. Даже во вполне любящей и общающейся. Я помню шок, который мы с мужем испытали, побывав в гостях у наших друзей, которые давно живут в Германии. Они сами говорят на 4 языках каждый (русский, английский, французский и немецкий). А сын, которого они маленьким увезли из Москвы, по-русски в основном все понимает, но говорит отдельными (немногими) словами, с акцентом и в предложения их практически не связывает. Мы просто обалдели: как они такое допустили? Мама - филолог, дедушка - переводчик, папа - кандидат сложных наук. И ребенок очень умный. В другой семье наших друзей, которые маленьким увезли своего сына в Калифорнию, картина обратная. Ребенок без акцента говорит и по-английски, и по-русски, и еще там на местных наречиях типа испанского и слегка японского. И в подметки не годится своему немецкому сверстнику, потому что раздолбай полный, но по-русски, как я уже отметила, прекрасно говорит, читает и даже пишет. Разница в том, что в первом случае любящая мама полагала, что раз они дома говорят по-русски, этого будет достаточно. А вторая любящая мама с очень жестким характером занималась этим вопросом профессионально. Ребенку приглашался учитель русского языка и дело не пускалось на самотек. Вывод: чтобы язык сохранить и соответственно возрасту развить от всех участников процесса требуются очень нерядовые усилия. Что меня во всем этом вавилоне не перестает удивлять, так это следующее. Все наши бывшие, а ныне заграничные дети часто говорят на многих языках. Вот и DNIPRO замечательные вещи говорит о своих детях, которые размовляют по-разному. Как же так получается, что им оказывается легче заговорить по-японски, чем по-русски, при том, что у каждого в кармане персональный тьютор дома? Порой до смешного доходит. У меня подруга лет тридцать живет во Франции, и ее дети по-русски вообще никак и нигде. Отчасти специально сторонились русского языка, чтобы не общаться с бабушкой (она такой специальный случай). Вот недавно начали локти себе кусать, потому что оказалось - русский язык открывал бы двери к хорошей работе. Я вообще-то не о любви к ободранным березкам. Но ведь целый дополнительный язык можно получить почти на халяву, надо просто этим неотступно заниматьсяю Но это же насколько легче любого японского с нуля и без тьютора! Не надо мне говорить про инженера, который карьеру все равно сделал, потому что был уникальным специалистом. Он ее сделал НЕСМОТРЯ на ужасающий английский. Не уверена, что он ощущает себя с таким английским комфортно. А если человек не гениальный, а просто инженер, то дополнительный язык - это всегда карьерное преимущество. А вот еще одна ситуация. У меня был студент, которого папа, крупный микробиолог, увез в Штаты, когда ему было лет двенадцать. Он говорит на обоих языках, хотя русский сильно подрастерял. Но говорит как-то. А вот его младший брат и вовсе по-русски не изъясняется. Теперь представьте себе их маму, которая почти не говорит по-английски! Для нее родной ребенок - типа чурки с глазами получается, так ведь? А по душам поговорить, о затаенном? А в заключение длинного поста (извините, хотя далеко не все сказала, и примеров интересных у меня тьма-тьмущая, и не только на русскоязычной почве) хочу заметить: русский язык, извините, просто как феномен, уж настолько хорош, что во всей нашей обрушивающейся цивилизации это как раз то, что стоило бы сохранить.

2012-10-14 21:03:59

а мне показалось, что это, как раз таки, НЕ монтаж с гимнастками, тк многие гимнастки идут в творческие профессии, например в актрисы, по ним видно, что да, они знают гимнастику, но помоему, элементы гимнастики совсем не для олимпиек, а так, для фильма пойдут. ну это мое мнение... может и монтаж конечно.... не читала об этом, чисто зрительски.

2012-10-14 04:16:10

Красивый и жизненный фильм. Даже не подумаешь, что актрисы - не гимнастки.Я понимаю, что, в основном, это монтаж, но есть такие кадры, когда они выполняют нелегкие упражнения и лица крупным планом. Я где-то читала,что у актрис была серьезная подготовка.Респект. Очень жизненный фильм. В спорте, как и везде: адский труд, победы, поражения, зависть, радость - все точно описано.

2012-10-13 07:15:23

ахаха, конец этой серии бесподобен! Брюс рулит, тренер она с большой буквы )))) LOL

2012-10-11 14:18:15

фильм жосткий и динамичный, невозможно оторваться! чем дальше, тем страшнее, ох и достанется же этой девочке блондинке вконце фильма, я так чувствую, если не изменит свои взгляды на жизнь....

2012-10-11 03:13:23

а малолеткам в клубах как наливали в 15 лет, так и наливают, что за страна эта ваша раша, бардак одним словом, всем пофигу.... а сколько девочек вот так пострадало .... они ж дети еще совсем, ничего не понимают своими детскими куриными мозгами.. мда. печально.

2012-10-10 18:14:12

======Вторым языком был национальный язык, например узбекский. Я не встречала ни одного узбека, который не знал бы свой язык.=======Вы, как всегда, правы. Про узбекский. Поскольку несколько десятилетий перед эмиграцией я жил в Ташкенте, где, кстати родились швейцарский банкир и израильский лойер, то отмечу, что в этом городе жили десятилетиями люди, никогда не говорившие на узбекском и в этом городе одним русским языком можно было прекрасно обходиться, даже на уровне ЦК Узбекистана и Совета Министров, не говоря уже, скажем о десятках громадных заводов, коими полон Ташкент. Более того, тогдашний глава республики Шараф Рашидов, кстати, узбекский писатель, выдвинул лозунг: «Знать русский язык как родной». Все ВУЗы технические по всей республике вели преподавание ТОЛЬКО на русском.....О беседе, в которую Вы вторглись, прочитав только часть моего поста. Разговор шел о сохранении у детей которых привезли или родили вне России, РУССКОГО ЯЗЫКА..... В Брайтоне, Лондоне, Тель-Авиве, Ванкувере,даже если они завтра все заговорят по русски «ни в одну голову не придет мысль о введении еще одного государственного языка»( РУССКОГО)......К вопросу возможности изучения в США других языков: Мои детки в разные годы, в разных универах «брали»-- русский, испанский, японский, иврит, идиш.....О банкоматах. Встречал русский, итальянский, китайский, испанский, японский, корейский, тайский, французский, даже английский. Это не более как удобство пользователей. У меня лап-топ клавиатура – тоже на нескольких языках...... К теме исходной беседы это, ИМХО, не имеет отношения..... Если желаете поприсутствовать, расскажите как ваши детки взаимодействуют с русским языком. Может быть кто узнает что для себя новое.

2012-10-09 15:11:26

///Даже если завтра весь Брайтон, Лондон, Тель-Авив, Ванкувер, etc, заговорят по русски, ни в одну голову не придет мысль о введении еще одного государственного языка..... /// уже пришло, все учат испанский. в школах всегда иностранный язык ( второй язык) испанский, преподавателей по французскому, немецкому , японскому -часто нет или находят на один два семестра. С итальянским полегче, чаще всего есть преподаватель. По испански с нами говорят все без исключения автоматизированные ситсемы телефона всех корпрайия и госучреждений. так что в сша-второй язык-испанский. В СССР государственным языком, объединяющем народы был русский язык, посколку русских больше остальных национальностей. Например украинцев , казахов, грузин в СССР было мало по сравнению с русскими, странно было бы сделать украинский или грузинский национальным языком в СССР. Так что не ясно что "насаждалось", русский был необходимостью для общения внутри огромной многоязычной страны. Вторым языком был национальный язык, например узбекский. Я не встречала ни одного узбека, который не знал бы свой язык. Или грузина, который не говорил бы на грузинском. Третьим языком был иностранный-его можно было выбирать в зависимости от того насколько был крупный город. Понятно что в деревне не могли держать преподавателей 4-х иностранных языков, так что довольствовались одним. Хочу сказать, что есть люди склонные к языкам, а есть не склонные и таких большинство. Не всем дано бегло говорить на 2-х языках минимум. Многие и один язык знают плохо, и тут уж не родительская вина и не вина среды , а скорее геннетика многих поколений предков......

2012-10-09 13:24:42

Куделинская всегда играет на УРА

2012-10-09 13:07:52

Ув.nblueberry ==теперь, увы, "стремление ДАТЬ уже не встречает взаимного желания ВЗЯТЬ. Все попытки "руссификации" разбиваются о среду "которая определяет сознание".== Если стремление у Вас имеет конкретную цель,а не просто "дать",то нужны конкретные действия (хороший учитель и сильная мотивация) . Среда со своим влиянием ведь никуда не денется. Желание "взять" может появиться совершенно неожиданно,без Вашего участия :) У Вас не русскоязычная среда в семье,понятно ЧТО доминирует.:) Каждая семья имеет свои особенности. То,что наш сын любит читать по-русски - это из разряда "сами любим читать" и "разговаривать и заинтересовАть", никакой скучной "учебы", а потом "отпустить". Там,как получится :) Всего Вам доброго.

2012-10-09 12:54:15

Ув. nblueberry & Ув.kamsamolka======знание языка, какого-то не было, всегда в жизни пригодится, вне зависимости от выбранной профессии, особенно в нашем современном мире при нарастающей миграции людей всех национальностей и развитии интеркорпораций и пр=====&====Если же держать курс на будущие интеркорпорации.....=====Если не возражаете, продолжим беседу, так сказать, в развитии, это то, о чем я спрашивал, о возрасте детей. Потому как, полагаю, кроме знания языка (языков), если, конечно, это уже не заранее выбранный major, значительно важнее уже в 12-13-14 искать дополнительные курсы, классы, advance & extended, впереди своих schoolmates , за пределами школы в местных колледжах и универах. Это и резко экономит будущие расходы, и сберегает время на продвижние. Только, только, только.... инициатива должна исходить ТОЛЬКО от детеныша. Скажем, в первом итоге младенец получил приглашение в несколько универов, из которых он выбрал U-of- Mich, месяцев за 7 до окончания High, а еще через три года отказался от предложения из GE, откровенно говоря, шокировав меня, но ребенок выложил лист своих доводов, которые оставалость только принять как данность. Но, повторяю все это началось много раньше. Тоже и с языком, русским.... Практически перестал говорить, пишет и сейчас с грубейшими ошибками, но женитьба, еще один сюрприз, изменила ситуацию.....

2012-10-09 12:22:21

Как я вам всем завидую, что ваши дети говорят по-русски. А у нас с дочерью получается как в том анекдоте про студентов - "Студент как собака, все понимает, но ничего сказать не может". Читает, пишит, а говорит только фразы, да и то с акцентом. Правда у нее смягчающее обстоятельство, русская только наполовину, по маме, но очевидно мама в свое время не сделала все от нее зависещее, а теперь, увы, "стремление ДАТЬ уже не встречает взаимного желания ВЗЯТЬ. Все попытки "руссификации" разбиваются о среду "которая определяет сознание".

2012-10-08 23:34:37

Комсомолка, это просто здорово, что сын читает Достоевского, интересуется настоящей русской литературой. Я бы даже сказала, пусть на любом языке читает Достоевского. Своих детей тоже исподволь "подтащила" к чтению этого автора, а также Булгакова, Улицкой. Экранизации смотрим и обсуждаем. Сыну сказала: "Гордишься, что русский, не хочешь ничего забывать, но ты уехал ребенком, а без Федора Михайловича ( и некоторых других авторов) не поймешь "русских проблем", А то, что парень у вас по-русски писать не умеет, так, по-моему, и в России немногие умеют грамотно мысли излагать на письме, даром что образование получили. Русская грамматика и пунктуация сложные.

2012-10-08 20:07:56

Спасибо, теперь я не буду почивать на лаврах, что мой сынок говорит хорошо по русски, буду работать над тем чтобы и читал хорошо по русски, а не только на немецком и французском. Английский сам учит по детским программам. Итальянский на каникулах,и тоже по программам и картам,которые не так и бесполезны, их карты Поккемоновские и еще Йоги Йо, надо же узнать как какая из них действует, вот и берет ребенок словарик.. Буду стараться, равняясь на вас!

2012-10-08 18:38:11

==в каком возрастном диапазоне находится Ваш читатель Достоевского?? == Если "в диапазоне" ,то 23-24. :) Уточню,прочитал не собрание сочинений в N томах,но многое :) Читает быстро и много,с удовольствием, иногда спрашивает,что означает "это слово". Начинаешь объяснять - с ходу английский эквивалент (я могу и не знать его) и ...до следующего "?это слово". Короче,книги мы не "проходим" и сочинения на оценку не пишем, и писать по-русски не умеем. Вот такое сохранение и владение.

2012-10-08 17:15:47

2 kamsamolka======,перечитал на двух языках Достоевского.=======если не секрет, в каком возрастном диапазоне находится Ваш читатель Достоевского??

2012-10-08 13:14:54

Ув.kamsamolka/===В отличие от kinoshi мой не любит учить наизусть стихи,=== Я бы не сказала, что мой сын так уж любит учить стихи наизусть. Он просто привык за 7 лет, раз в неделю стихи на память- часть его "школьного"домашнего задания.Такое задание выполняют все дети в его классе, вот он пока и не робщет. А вот с серьезным чтением по-русски, у нас пока не складывается. Читает грамотно, но медленно, поэтому все предпочитает "на слух".

2012-10-08 12:08:38

…но в каком объеме он сохранится( благодаря этим средствам) сильно зависит не так от семьи,как от самого человека,его интересов и среды,в которой он живет…."… Да, камсамолочка, это правда, конечно. Но ваши усилия не пропали даром. Достойно уважение то , что вы привили сыну любовь к русской книге и он читает их с удовольствием. Я тоже стараюсь покупать русские книги для дочки. Она любит женские романы Юлии Шиловой, и они есть в ее библиотеке. В свое время мы хорошо почитали классику. Я обожаю Есенина, и она тоже его любит. Спасибо вам и всем, кто рассказал о своем опыте , а ув. nblueberry, за то, что подняла такую важную и волнующую многих тему.

2012-10-08 12:01:50

Да,milena,==для того, чтобы сохранить ребенку родной, ( для моей семьи это русский язык ), все средства хороши== Но в каком объеме он сохранится,(благодаря этим средствам) сильно зависит не так от семьи,как от самого человека,его интересов и среды,в которой он живет. В отличие от kinoshi мой не любит учить наизусть стихи, скучал на занятиях по грамматике и когда "проходили" "Капитанскую дочку"(например), не пошел и любительский театр. Учителя, приятели,как это все влияет. Так писать и не умеет, приставки-суффиксы-окончания-запятые-..... для него темный лес, и ему не надо. Фразы иногда строит смешно. Зато по английски без ошибок,еще и нас поправляет. Обожает читать по-русски ,но книги советую до сих пор я, сам никогда не покопается, не поищет,стоят на виду,мам,дай что-нибудь почитать.Возила в свое время и пересылала часть домашней библиотеки,уже в штатах покупали и брали читать великолепные книги. Потом пошел fun, сравнивать перевод с оригиналом, русский перевод английской литературы и английский перевод русской,перечитал на двух языках Достоевского. Фильмы пробовали смотреть,не то, особенно современные,неинтересно. Вот такой "опыт". Мой. Всем спасибо !

2012-10-08 00:07:54

======= внуков надо ограждать от бабушек, дедушек и держать подальше от других родственников. =======Во многих случаях, скажем даже перед школой, при пересечении границы, принятии решений в госпитале, итд ребенка могут представлять ТОЛЬКО родители но не дяди,тети, и прочие родственники. Это настолько общеизвестно и общепринято, что я несколько удивлен незнанием предмета. Это только мера ответственности, а за всё отвечают только родители, родители, родители. И все отвечают перед родителями, родителями, родителями. И опять же только родители ПО ЗАКОНУ решают, допустить ли к их детям и в какой мере дедушек, бабушек и разных прочих шведов. В этом месте именно закон и регулирует "нормальные человеческие отношения".

2012-10-07 18:06:18

========Так получилось, что мой муж прожил в Канаде не один год, прежде чем я с дитем ,смогла приехать к нему. И его товарищь, с которым он вместе получил приглашение на работу , встречая нас тоже, заговорил со мной с ужасающим русским акцентом, то и дело вставляя в разговор англицкие слова. =======С Вашего разрешения, противоположный пример, к тому, что языковая проблема не столь остра за пределами "великого и могучего", как мы иногда пытаемся описать. Во чем-то это связано с тем что в бывшем СССР, и особенно в союзных республиках было плохо поставленно изучение языков иностранных : немецкий, французский, английский, что-то испанский, подскажите, китайский. И это одновременно с мощнейшей местной руссификацией. Потому как считалось, что как "негр преклонных годов" весь мир будет говорить по русски. Оно, как-то не сложилось, но ряду известных причин, но языки в школе-институте изучали как грамматику с синтаксисом, а не как минимальнейший элемент культуры, с привычными ссылками на Гоголя, Чехова, Пушкина и Твардовского, как будто кроме русскоязычной другой культуры никогда и того. А потом, оказалось, что иврит, кстати, очень древний язык, стал нужнее русского, хоть за его изучение и научение в тюрьму временами сажали. А следом английский стал языком международного общения. Как-то сложно сейчас представить, чтобы в какой англоязычной стране русский предлагали (даже не скажу "насаждали" как второй язык), что до сих пор происходит в странах Балтии или в Украине. Даже если завтра весь Брайтон, Лондон, Тель-Авив, Ванкувер, etc, заговорят по русски, ни в одну голову не придет мысль о введении еще одного государственного языка..... Так вот, пример. Моего сына, когда он работал в оборонке, познакомили с человеком, как ему представили, русским. У того человека,что-то 50, был совершенно ужастный английский, который окружающие с трудом понимали. Просто он был гением в определенных системах.....Когда моего младенца интервьюировали в швейцарский банк, у него не поинтересовались знаниями ни французского, ни немецкого..... Весь разговор на сайте, по умолчанию, идет ТОЛЬКО о сохранении у детей, внуков, правнуков РУССКОГО языка. Тут, не глядя не все примеры и контра – вольному воля. И потому, повторю фразу, сказанную мной в беседе с Ув nblueberry : «в каком-то том-ином детском возрасте стремление ДАТЬ уже не встречает взаимного желания ВЗЯТЬ. Все попытки, скажем, "руссификации" разбиваются о среду "которая определяет сознание" » . Думается, этот пункт является ключевым, через который переступить невозможно.

2012-10-07 16:58:40

…. Поручения ОТ родителей дядям, тетям, дедушкам, бабушкам, и прочим разным родственникам, на каком-то уровне перестают соответствать закону. " Вот это тоже не хочеться комментировать. Не надо приплетать закон, в нормальные человеческие отношения и пугать им кого то. Здесь идет интересный обмен мнениями, о волнующем многих вопросе, а не заседание товарищеского суда. ))) А вы, раз хотите "произвести впечатление " и что бы не было голословно, приведите, пож., статью закона, в которой сказанно, что внуков надо ограждать от бабушек, дедушек и держать подальше от других родственников.

2012-10-07 15:51:07

Все правильно, Лиза. Все зависит от родителей. Те, кто уважают и любят свои культуру, и гордятся своим "великим и могучем" языком, то не только детям его передадут, но и внуков постараются научить ему. Вот как собирается это сделать, будущая мудрая бабушка, Nadiql, у которой умница невестка. …" а если родители стыдятся ,и пытаются стать американцами, немцами, французами так далее,и сами говорят на ломаном , то ничего хорошего это не даст. Ребенок не будет знать хороший русский…" а ведь знание еще одного языка, не мешало никому и никогда. Вот и у очаровательной малышки pmundo, хоть отдаленное, но "понятие о России складывается ". И к написанному вами, одна история из моей жизни. Так получилось, что мой муж прожил в Канаде не один год, прежде чем я с дитем ,смогла приехать к нему. И его товарищь, с которым он вместе получил приглашение на работу , встречая нас тоже, заговорил со мной с ужасающим русским акцентом, то и дело вставляя в разговор англицкие слова. Я была под впечатлением и подумала, неужели и я буду так отвратительно говорить по русски, через несколько лет ? Но муж, который несмотря на такое же влияние не него , сплошь английской среды, почему то продолжал говорить чисто по русски, на мои испуги сказал мне : " не обращай внимание, это он хочет произвести на тебя впечатление " ))) Кстати, его дети, благополучно забыли родной язык. Но это был его выбор , конечно.

2012-10-07 15:21:26

2 elisasidorova=======портят ребенку язык страны пребывания,и добавляется тогда акцент, за который в школе ребенку достанется.======= Не буду даже комментировать Ваш пост, где вы декларируете какое-то нереальное "Если хотят чтобы ребенок знал еще один язык, который являлся и остается нам родным", родной язык родителей не обязательно есть родной язык ребенка (у моих родителей, я уже отмечал, родным был идиш), но "в школе за акцент достанется"-- это что-то уже за пределами законов, или Вам неизвестно, что даже попытка ТАКОГО есть ДИСКРИМИНАЦИЯ??? Ваш пример с Вашим ребенком, хочу чтобы Вы поняли, еще в стадии развития, а не результата, и на каком языке (каких языках) будет он/она говорить отторвавшись от Вашего дома, полагаю, судить рано. А "стать американцами, немцами, французами так далее" можно и без знания языка, это не выученный язык, а изменившаяся ментальность.

2012-10-07 15:17:35

Еще несколько слов о языковых коллизиях. У моих, уже давно ушедших из жизни, и совсем не образованных родителей, родным языком был местечковый идиш, отец, спасибо 7 лет армии, говорил без акцента, а мама так всю жизнь по русски так и проговорила с ошибками и акцентом, между собой, чтобы я не мог понимать они так же говорили на идиш, но «играло » это только до 5-го класса, когда со школьным немецким пришло мое понимание идиша. Потом, спустя 40 лет мама вновь заговорила на идиш.... с американками, что дало ей, соответственно, среду общения, т.к. английский был «поздноват » для нее. ..... И, небольшое замечание по поводу «Невестка уже несколько раз повторяла, что я буду отвечать за русский язык у малыша ». За все у малыша должны отвечать только родители, родители и родители..... Ссылки на то, что моя внучка живет у нас, а не у родителей, не играют. Я очень долго уговаривал внучкиных родителей «передать ее во временное пользование, без какого-либо права владения» по совершенно локальным причинам. Поручения от родителей дядям, тетям, дедушкам, бабушкам, и прочим разным родственникам, на каком-то уровне перестают соответствать закону. Для некоего примера см. Финляндия. Но, это реальная проблема и она много шире даже проблемы языковой.

2012-10-07 15:02:12

А вот у меня совсем другой опыт с сыном, которого привезли в Штаты младенцем и шпарит он на русском, как на родном.Язык общения-русский. До 3-х лет воспитывался дома, потом русский детский сад. Пошел в киндергартен и началось двуязычие. Никогда не путал и не мешал слова в языках. В младших классах просил, чтобы ему читали Капитана Врунгеля, Маленькую Собачку Соню, Денискины рассказы- это было ему гораздо занятнее Доктора Суза и американской литературы для малышей. На аудио отлично шла Радио Няня и рифмованные сказки. Чуковского повторял с подсказками всего. С пяти лет раз в неделю занятия по языку в небольшой группе с педагогом. Чтение, письмо, стихи наизусть. Научился читать по-русски в 4.5 года, еще до того, как стал читать по-английски. Сейчас ему 12 лет и уже начинает подскуливать, что тяжело правила правописания запоминать и сочинения писать. Делает в предложении по 5 ошибок, но пишет. Зато читает напамять Тютчева и Андрея Тарковского и утверждает, что ему нравится. Учительница по языку у нас талантливая и очень опытная. Из ее русской школы годами выходят дети, которые еще в старших классах сдают экзамен на сертификат-русский, как иностранный и получают кредиты за калледж. Знают кто такой Петр Первый, что такое Эрмитаж и в каком сражении потонули Тевтонские рыцари. Хоть какое-то понятие о Европейской истории, да формируется.Учить или не учить языку дело индивидуального выбора, но я считаю, что любой славянский язык, по своей структуре и грамматике ,так далек от англо-германской группы, что отлично развивает "чувствование" другого нового языка. И триязычие( плюс французкий в школе) совершенно норамально укладывается в голове, без ущерба для основной англоязычной программы в школе ( advanced level в анг. языке и литературе). На опыте моего сына вижу, что в детском возрасте второй язык дается проще первого, а третий-проще второго. А на аудио по- русски он здорово увлечен прослушиванием вполне себе полувзрослых книг, которые вряд ли бы стал читать по- английски. Граф Монте Кристо,Всадник без головы, Таинственный Остров, Война миров, Шерлок Холмс. По сравнению с тем, что они читают в седьмом классе в местной школе-это шедевры мировой литературы. Из русских фильмов-мультфильмов в одно время смотрелось многократно вся серия Про Добрыню Никитича-Алешу Поповича и тд. С интересом просмотрел все 4 фильма про Нашествие Наполеона. Остальные попытки показать ему Русское кино заканчивались неудачно. Все-скучно, поставьте лучше Чаплина.

2012-10-07 14:59:58

Все зависит от родителей. Если хотят чтобы ребенок знал еще один язык, который являлся и остается нам родным,то ребенок будет его знать, а если родители стыдятся ,и пытаются стать американцами, немцами, французами так далее,и сами говорят на ломаном , то ничего хорошего это не даст. Ребенок не будет знать хороший русский. который бы смогли такие родители дать( если таковой имеется) и портят ребенку язык страны пребывания,и добавляется тогда акцент, за который в школе ребенку достанется. У меня сын родился уже в Европе, но он говорит на многих языках включая русский,и дома только по-русски. А сынок моей сестры,увы, нет. Так что тут только одно, хотям ли мы действительно, чтобы наши дети и внуки говорили на русском или нет. Кстати все мультики наши тех времен были такие красивые. такие добрые, никому бы не помешало учиться по ним и русскому и просто доброте.

2012-10-07 14:11:58

На днях я стану бабушкой. Невестка уже несколько раз повторяла, что я буду отвечать за русский язык у малыша. Я размышляю: дома по-русски говорим (но молодые уже наполовину по-английски), фильмы и мультики потихоньку показывать тоже станем, книжки читать вслух. По-русски читать, наверное, научу. А вдруг не захочет? А писать учить, думаю, не имеет смысла. У моих родственников бабушка и дедушка много внимания уделяли развитию языка у родившейся в США девочки. Она и говорит хорошо, и шутить даже может на русском (ей 12). Но я вижу, что они прямо специально об этом заботились. И у девчонки получилась духовная связь со старшим поколением и интерес к России.

2012-10-07 13:16:09

А моей доченьке нравиться "Спокойной ночи, малыши", конечно благодаря бесподобному Хрюше. Также она была в невообразимом восторге от фильма Ёлки, смотрела его несколько раз, понравился ей фильм Старик Хоттабыч ( не смотря на то, что фильм черно-белый), Мой парень- ангел, Тариф новогодний, телесериал Восьмидесятые, с удовольствием смотрит КВН. А сейчас она увлекалась еще ..... "Машей в законе".. Пригласила ее посмотреть Чемпионки, но слава Богу она отказалась... Уж слишком много там аморальностей. Еще был детский хороший фильм про собачку, по моему назывался Спартак, советую посмотреть вместе с детьми. В детском фильме про беспризорного мальчика показана жестокая реальность, но сделано по - доброму. Моя дочь родилась не в России, никогда в России не была, но хоть какое-то отдаленное понятие у нее о России складывается. По - русски говорит с большим акцентом, путает падежи, ставит иногда неправильно ударение, письменные буквы не разбирает. Особого усердия исправлять дефекты русского языка не проявляет. С упорством повторяет ошибки, даже если её сто раз поправишь. До сих пор не помнит дни недели. Усвоила только субботу и воскресение. Каждый раз спрашивает " а понедельник - это какой день ?". А вот юмор в КВН улавливает, иногда даже со смеху покатывается.

2012-10-07 12:53:15

Может для вас оно и так, как вы написали, г-ин Днепр, но я считаю, что для того, чтобы сохранить ребенку родной, ( для моей семьи это русский язык ), все средства хороши. Хотя бы для того, что бы ребенок не терял связи со своей родиной, и в поездки туда, а также при разговоре с родственниками по телефону, мог говорить так, что бы его понимали. Как я уже заметила до этого, я писала только о своей семье. В каждой семье все индивидуально, конечно.

2012-10-07 12:00:58

2 Milena. Если это будет публике интересно, я могу продолжитьязыковую тему, опираясь на собственный опыт, так как у нас в семье есть уже новое поколение, то самое, «родившееся тут». Нашей внучке, 6, в этом году она пошла в школу и у нас было (и есть) много больше времени для нее, чем это случилось для наших собственных детей. В семье, конечно же, русский, но заметим, он значительно заамериканизирован в бытовом смысле, потому как мы просто иначе говорить уже не умеем. Родной ли русский язык для ребенка в семье, где никто на никогда не планирует связывать себя с Россией (причем, ребеночий папа родился в Ташкенте, мама – в Киеве, а ребенок – в LA), очень проблемматично. «Подсовывать» ей чего-то..... опять-таки ... рисковано, тем более, при всех наших прекрасных отношениях с ней и с ее родителями – это не наше дитё, а наших детей, а они «повелели из Швейцарии», чтобы ребенка пошла в частную еврейскую школу. Там языки общения-преподавания: иврит, английский, идиш....Или другое. Вспомнилось. Родился я сам в Украине, на украинском же с большим удовольствием учил украинскую литературу, сейчас тоже все понимаю, но, когда пытаюсь говорить..... получается английский...Тем не менее не вижу проблем в изучении того или иного языка, полагаю, все решает внутренняя необходимость, но не подталкивания со стороны.... С любой. И по любой причине.

2012-10-07 11:05:54

для nblueberry; если увидите мой комментарий; советую посмотреть фильмы Жара и Шапито. За результат у верена. , прекрасные современные фильмы о современной молодежи.

2012-10-06 22:27:26

Уважаемая nbueberry и г-ин Днепр, мне кажется есть большая разница, если ребенок был привезен в страну, не в младенческом возрасте и не был рожден в новой стране проживания. Тогда наша задача, как родителей , немного упрощается. Надо просто не дать забыть ему родной язык. Например, мы с семье говорили только по русски. Кроме того, я часто подсовывала, для просмотра, интересные русские фильмы и мультфильмы. Немного занималась и письменным языком. И мое дите русский язык сохранило, хоть и не в таком обьеме, как бы мне хотелось. Но это практика моей семьи. Конечно, если в семье разноговорящие родители , или как я писала, дети родились уже на новой родине , то язык общения, конечно будет не русский и тогда все очень и очень сложно. Вот как вы, и другие ув. комментаторы и написали.

2012-10-06 22:19:41

тренер очен правдоподобная. ест пару моментов наигранних . сериал 6 из 10.

2012-10-06 21:56:05

Ув nblueberry=====Как это вы верно заметили, и еще как разбиваются......отсюда и диллема.=======Полагаю, что в воспитании детей, как и в физике, «действие равно противодействию», да и, откровенно говоря, воспитатель подростков из меня совсем никакой, то по мере роста опыта на собственных ошибках, выработал правило «управления слабыми токами», чтобы отдача не переростала в «болевую» проблему для себя самого, в том числе и в навязывании той или иной культурной направленности. Судя по сегодняшним результатам, что-то получилось. По аналогичному поводу, вспомнился конфликт в моей, ныне покойной, тещей. Когда мой старшенький младенец истошно орал: «Ложка тяжелая!!», а она пыталась объяснить мне, тоже кричащему, что она не знает ни одного взрослого, которого кормили бы с ложки. «Ребенок» все-таки получился по жизни слегка капризный, и когда это случается, его младшие брат и сестра иронически ему замечают: «опять ложка тяжелая!!».

2012-10-06 16:31:01

КонтактыЧат поддержкиОбратная связьShare on Google PlusShare on FacebookShare on VKShare on OdnoklassnikiShare on TwitterOther